J'ai une interview de moins de deux pages et demi (écrits pas tout petit) en espagnol que j'aimerai bien voir en français. Est ce que quelqu'un pourrait m'aider ?
Il y gagnerait... heu... ma gratitude :-)
ps : branleurs pleins de bonne volonté s'abstenir.
besoin aide traduction espagnol
Re: besoin aide traduction espagnol
Tu me l'envoies STP?
C'est quel format?
Mais si d'autres se proposent, vas y.
C'est quel format?
Mais si d'autres se proposent, vas y.
Et pendant ce temps là, papon, libre jubile
l'état n'est pas ingrat quand on lui est servile
Chassant négligemment d’un revers de la main
L’image des enfants qui partent dans les trains
l'état n'est pas ingrat quand on lui est servile
Chassant négligemment d’un revers de la main
L’image des enfants qui partent dans les trains
Re: besoin aide traduction espagnol
haha trop tard pour toi je te l'envoie !! c'est des scans en jpg, tu m'envoies une adresse mail en mp ?
merci !
merci !
Re: besoin aide traduction espagnol
Je t'ai envoyé un truc.
Et pendant ce temps là, papon, libre jubile
l'état n'est pas ingrat quand on lui est servile
Chassant négligemment d’un revers de la main
L’image des enfants qui partent dans les trains
l'état n'est pas ingrat quand on lui est servile
Chassant négligemment d’un revers de la main
L’image des enfants qui partent dans les trains
-
Laurent NTZine
- squatteur/euse

- Messages : 570
- Enregistré le : 01 janv. 2007 13:54
Re: besoin aide traduction espagnol
J'hésite à demander si des gens sont capables de déchiffrer la Kurrentschrift ("gothique" allemand inusité depuis un demi-siècle)... on peut toujours rêver !
-
Doctor Louarn
- squatteur/euse

- Messages : 610
- Enregistré le : 31 oct. 2008 13:16
Re: besoin aide traduction espagnol
Pourquoi? tu fais du black metal?

-
Laurent NTZine
- squatteur/euse

- Messages : 570
- Enregistré le : 01 janv. 2007 13:54
Re: besoin aide traduction espagnol
Non, j'ai un rapport de keufs suisses daté de 1888 à propos d'un gars soupçonné d'être à l'origine de condamnation d'anars à Lyon. Et j'ai un peu de difficulté à tout bien piger.
Re: besoin aide traduction espagnol
Merci Mr Acrate
Et pendant ce temps là, papon, libre jubile
l'état n'est pas ingrat quand on lui est servile
Chassant négligemment d’un revers de la main
L’image des enfants qui partent dans les trains
l'état n'est pas ingrat quand on lui est servile
Chassant négligemment d’un revers de la main
L’image des enfants qui partent dans les trains
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 7 invités

